Adiós a la "i griega"...
+6
Nelly
butifarra
Gramont
davidrn81
THE TIMOS
Kelevra
10 participantes
Página 1 de 1.
Adiós a la "i griega"...
Buenas
Hace unos días una noticia de la RAE conmocionó a los españoles. Tienen previstas unas modificaciones de la lengua española y la le "y" conocida en España como "i griega" va a perder su nombre para pasar a llamarse "ye", y la cosa no acaba aquí, sino k además de este cambio van a hacer unos cuantos mas con el fin de adaptar nuestra lengua materna. A los interesados en conocer mas sobre estos cambios os dejo el enlace de una publicación del ABC digital.
http://www.abc.com.py/nota/de-lenguas-y-trabalenguas/
Uno de los cambios k mas me ha impactado es la eliminación de la tilde en algunos adverbios como "sólo", el cual a partir de ahora deberemos escribirlo exactamente igual que el adjetivo de soledad, es decir sin tilde. Según las mentes pensantes de la RAE no habrá confusión debido al contexto de la oración. Pero recuperando uno de los ejemplos de esta misma noticia y del programa Buenafuente, gracias al cual pude enterarme de estas modificaciones, se puede llegar a confundir el significado de alguna oración como:
- Juan tubo solo tres horas de sexo.
Como debemos entenderla?
A Juan no le parecen suficientes tres horas de sexo? o es k Juan estuvo tres horas jugando con el joystick del amor?
Bueno señores estos cambios ortográficos están aún por aprobarse el próximo 28 de noviembre cuando se reúnan las 22 academias de la lengua en México para la Feria Internacional del libro. El debate que existe ahora en la red es si la lengua está cambiando para bien o al contrario, si la están empobreciendo....
K opináis vosotros?
Saludos
Hace unos días una noticia de la RAE conmocionó a los españoles. Tienen previstas unas modificaciones de la lengua española y la le "y" conocida en España como "i griega" va a perder su nombre para pasar a llamarse "ye", y la cosa no acaba aquí, sino k además de este cambio van a hacer unos cuantos mas con el fin de adaptar nuestra lengua materna. A los interesados en conocer mas sobre estos cambios os dejo el enlace de una publicación del ABC digital.
http://www.abc.com.py/nota/de-lenguas-y-trabalenguas/
Uno de los cambios k mas me ha impactado es la eliminación de la tilde en algunos adverbios como "sólo", el cual a partir de ahora deberemos escribirlo exactamente igual que el adjetivo de soledad, es decir sin tilde. Según las mentes pensantes de la RAE no habrá confusión debido al contexto de la oración. Pero recuperando uno de los ejemplos de esta misma noticia y del programa Buenafuente, gracias al cual pude enterarme de estas modificaciones, se puede llegar a confundir el significado de alguna oración como:
- Juan tubo solo tres horas de sexo.
Como debemos entenderla?
A Juan no le parecen suficientes tres horas de sexo? o es k Juan estuvo tres horas jugando con el joystick del amor?
Bueno señores estos cambios ortográficos están aún por aprobarse el próximo 28 de noviembre cuando se reúnan las 22 academias de la lengua en México para la Feria Internacional del libro. El debate que existe ahora en la red es si la lengua está cambiando para bien o al contrario, si la están empobreciendo....
K opináis vosotros?
Saludos
Kelevra- Cantidad de envíos : 19
Puntos : 29
Fecha de inscripción : 22/10/2010
Edad : 38
Re: Adiós a la "i griega"...
Por lo que veo los primeros graduados de la LOGSE empiezan a ocupar los sillones de la RAE.
Ya puestos que quiten la letra Ñ, total como en las demás lenguas no existe que la quiten del Ejpanihol,
Ya puestos que quiten la letra Ñ, total como en las demás lenguas no existe que la quiten del Ejpanihol,
Re: Adiós a la "i griega"...
Kelevra escribió:Buenas
- Juan tubo solo tres horas de sexo.
Como debemos entenderla?
debemos saber si solo hay un solo error ortográfico o hay solo 2. Solo y tuBo.
davidrn81- Cantidad de envíos : 38
Puntos : 81
Fecha de inscripción : 04/05/2009
Re: Adiós a la "i griega"...
Valeeeeeee
Mea culpa lo de la "b" en lugar de una "v" pero es el único error ortográfico ahí según la RAE kieras darle un sentido a la frase u otro.
Mea culpa lo de la "b" en lugar de una "v" pero es el único error ortográfico ahí según la RAE kieras darle un sentido a la frase u otro.
Kelevra- Cantidad de envíos : 19
Puntos : 29
Fecha de inscripción : 22/10/2010
Edad : 38
Re: Adiós a la "i griega"...
THE TIMOS escribió:Por lo que veo los primeros graduados de la LOGSE empiezan a ocupar los sillones de la RAE.
genial respuesta Sr. Timos, eso lo explica todo !
Gramont- Cantidad de envíos : 307
Puntos : 652
Fecha de inscripción : 24/05/2010
Edad : 43
Re: Adiós a la "i griega"...
Sin duda la cosa va a peor, los jovenes ya solo saben escribir en lenguaje sms.
butifarra- Cantidad de envíos : 300
Puntos : 600
Fecha de inscripción : 30/04/2009
Re: Adiós a la "i griega"...
butifarra escribió:Sin duda la cosa va a peor, los jovenes ya solo saben escribir en lenguaje sms.
Ahi l'has dao'!
... como algunos que escriben "K" cuando quieren escribir "que", cuando la letra "k" se dice "ca".... y comunmente se suele escribir "que" de forma abreviada con su inicial "q"....
Nelly- Cantidad de envíos : 189
Puntos : 307
Fecha de inscripción : 24/12/2009
Edad : 43
Localización : Paris
Re: Adiós a la "i griega"...
Lo peor de todo es que estas modificaciones las "justifican" (por llamarlo de alguna forma) con la evolución natural de la lengua, es decir, si la sociedad se aborrega, la lengua ha de aborregarse en consecuencia, pues nada, en breve hablar y/o escribir correctamente será algo así como ir de pedante por la vida. Ah, ya puestos a obviar acentos por su contexto quelos obvien también en "cómo", "por qué", "qué", "cuándo"... etc, ah, y que eliminen la "H", total, si no se lee...
Re: Adiós a la "i griega"...
VSGA escribió:ah, y que eliminen la "H", total, si no se lee...
el niňo que pregunta a su padre :
-papa, papa, horchata se escribe con "h" ?
y el padre le responde :
-pos claro hijo mio, sino se diria "horcata"
aunque el chiste sea malo malisimo, no podia resistirme
Gramont- Cantidad de envíos : 307
Puntos : 652
Fecha de inscripción : 24/05/2010
Edad : 43
Re: Adiós a la "i griega"...
No puedo estar en más desacuerdo con todos vosotros. Aparte para criticar esta justísima medida de la RAE se hace escribiendo como si un mensaje de texto de un móvil fuera. Un saludo.
Salva- Cantidad de envíos : 654
Puntos : 1202
Fecha de inscripción : 08/09/2009
Localización : Tras la huella de Rayuela.
Humor : amarillo.
Re: Adiós a la "i griega"...
- Juan tubo solo tres horas de sexo.
Como debemos entenderla?
A Juan no le parecen suficientes tres horas de sexo? o es k Juan estuvo tres horas jugando con el joystick del amor?
Hombre, no creo que se deba modificar nuestra lengua nos va bien asi cojones, ahora lo que me faltaba es vivir en francia aprender frances y volver a aprender espagnol, ya no es por todos los espagnoles ya es por el pobre de juan que no es lo mismo tres horas de sexo que tres horas jugando con el joystick jajjaja
divinnees- Cantidad de envíos : 76
Puntos : 114
Fecha de inscripción : 03/10/2010
Edad : 41
Localización : villetaneuse
Humor : mucho jajaja
Temas similares
» Griega suprime dos tercios de los ayuntamientos para ahorrar.
» ADIOS EUROVEGAS
» Adios a los 426€ por desempleo.
» ADIOS EUROVEGAS
» Adios a los 426€ por desempleo.
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
Lun Dic 05, 2016 4:07 pm por anhell
» Logopeda especializado en plurilinguïsmo
Vie Sep 16, 2016 11:16 pm por Malaguena Salerosa
» Seguro coche en Francia
Miér Oct 21, 2015 12:42 am por Jado82
» Psicólogo- Psicoterapeuta en París.
Lun Sep 21, 2015 11:28 pm por Laura Raijenstein
» alojamiento urgente ;(
Lun Sep 07, 2015 11:56 pm por Pèlerine
» A París en septiembre!
Sáb Ago 29, 2015 7:11 pm por soulseek23
» LA TROBA KUNG-FÚ en concert le Vendredi 12 juin 2015 à la Pena Festayre
Lun Jun 08, 2015 2:38 pm por loca
» alojamineto por 5 dias del 23 al 27 abril 2015
Miér Abr 01, 2015 10:30 pm por aisha26
» Busco habitacion o estudio en Paris
Lun Mar 23, 2015 2:53 pm por Roberto21